財團法人台北市文化基金會《拇指小英雄》
演出放棄了視覺的演出,倚靠純粹的聲音,召喚了聽眾們內在對於故事的想像,充滿主體的想像比任何精湛的劇場演出更加親近,觀眾得以切身面對陰暗恐怖的森林,並感受小拇指的勇氣,為故事動容。
能祖將夫群讀音樂劇《銀河鐵道之夜》
當演員們身為歌隊,唸旁白時某種朗讀般質地的聲腔,因各自口音及語言的差異所表現出的聲音表情,確實是特殊的劇場風格。另外,這齣作品所呈現出的繁複舞台調度,在排練時間不充裕的情形之下是非常驚人的。
能祖將夫群讀音樂劇《銀河鐵道之夜》
本次群讀結集了日本團隊、台南在地居民以及地方藝術工作者共同發想,讓故事的呈現保有原來的日本情調,卻又多點台灣方言與特色。眾人朗讀聲如詩如歌,隨著他們的走位與整體戲劇的節奏,爆發出激昂的生命力。但全長超過兩個小時,多樣方言讓群戲容易沓雜模糊,而台灣在地化的處理也可以有更多空間。
能祖將夫群讀音樂劇《銀河鐵道之夜》
在本劇的情節高潮段落,將搭上火車的家庭教師與兩位學生遇上船難的經過,和卡帕內拉為了救放水燈不小心掉入河裡的札內利而犧牲自己,透過環形木構舞台的內圈放置的水環,將在船上放水燈與船難事件兩個敘事軸線穿插並行,進而將這趟銀河之旅=亡者之旅+天國之旅的意象結合在一起。
能祖將夫群讀音樂劇《銀河鐵道之夜》
面對在地化的取捨與台日共製的多元性,未來若仍考慮在台灣演出,或許有更適當的台灣改編版本與發展的可能性。相較於語言的不夠在地化,這齣戲的音樂表現,融合了傳統戲曲、台灣民謠、原住民的音樂,以及音樂設計者本身的創作。比起國、台、日三種語言的混雜使用,音樂上的創新,反而更成功地讓觀眾沉浸在銀河鐵道之旅中。